義和團運動中,慈禧太后下令屠殺外國人。1902年她回到北京後,還處在被制裁的高壓下,因此急於修好。她更加積極地參與外國事務,為大使夫人們安排社交聚會,請美國畫家為自己畫肖像。在聚會中,巴恪思擔任清政府和英國使團的翻譯,在此過程中有可能受到了慈禧的注意。也有可能她聽說了巴恪思與滿族貴族之間的種種交情,對這外族人很好奇,進而表達她想見見這個對清朝習俗如此熟悉、能講一口流利滿語的奇特的外國人。
但這個同性戀男子能與「老佛爺」保持四年之久的愛戀關係,卻不那麼可信。《DM》中對二人的行為描寫,相比他與男子在一起交歡的場景,顯得不那麼細緻入微得令人信服。在一處他提到「她」插進「他」的體內。儘管慈禧有可能像他說的那樣有一個巨大的陰蒂。醫學術語中叫做「陰蒂肥大」(Clitoromegaly)。
另外,中國皇后縱情縱慾(就好像武則天)是非常可信的,老佛爺也完全有可能出於好奇嘗試一個西方男人。實際上,慈禧可能還有其他外國情人;巴恪思提到,曾有一名叫瓦倫的法國人和一名叫蘭博的德國人,可能有幸上過鳳床。太后這樣的女子也許很難拒絕。人們都認為這是本書中最難以取信的地方,而巴恪思看似能夠自圓其說。他到底和太后有沒有發生過性關係,現在已經無法證明,只能留待推斷。
有可能與慈禧情慾纏綿,這聽起來實在聳人聽聞。但卻是《DM》中的同性戀關係,讓我們將巴恪思看得更清楚。知道這些,就理解為什麼巴恪思對西方人懷著反感,住在遠離使館區的地方,明白他為什麼刻意過著表面上離群索居的生活,想方設法不被他的同胞看到。進而也能明白,為什麼他大半生都和男人一起,允諾無數人贈與他們珠寶,以及為什麼他與他的中國「僕人」保持這樣一種不合常規的親近關係。
同樣也理解,為什麼他想要製造出像「景善日記」這樣的消息來源。他的信息都來自妓院浴室的太監或官宦,他無法準確記得到底是什麼人說的。但他聽來的這些消息,可能正如賀普利所說,「基本上建立在事實基礎上」,至少是十分可靠的傳言。他在向他的同時代人傳達這些信息的時候,不得不用他們能夠接受的方式,同時也保護自己免於醜聞。在他生命的最後階段,他顯然確實想讓自己名譽清白。