樹中草

【樹中草】原文

鳥銜野田草,誤入枯桑裡。

客土植危根,逢春猶不死。

草木雖無情,因依尚可生。

如何同枝葉,各自有枯榮。

【樹中草】譯文

譯文

鳥在野草田間銜枝,卻誤入了枯桑叢裡。入地不深容易拔起的根植生在異地的土壤上,適逢春天尚且不會枯死。草木雖然無情,因為彼此的依靠尚可以生存。為什麼是同一棵樹上的枝葉,命運卻有枯榮的不同?

註釋

1客土:異地的土壤。

2危根:入地不深容易拔起的根。

【樹中草】賞析

《樹中草》,樂府《雜曲歌辭》舊題。在這首詩裡,詩人抒發了世人命運飄忽不定的鬱悶之情。

《李白》