擋住那個月亮

    閉上窗戶,拉起窗簾,
    擋住那悄悄溜來的月亮,
    她的裝束大像她以前——
    當我們的詩琴還未積上
    歲月的塵埃,我們念到的名字
    還未刻在石碑之上。
    莫要去踏沾了露水的草坪
    去觀望仙後座的模樣,
    還有大熊座和小熊座,
    以及獵戶座的閃爍的形象;
    閉門不出吧;我們曾被那番景色吸引,
    當美好的東西仍末凋亡。
    讓午夜的香氣纏綿不逸。
    切莫去拂除花束,
    喚醒那同樣的甜蜜情意,
    像當年由香氣向你我吹拂
    那時節,生活就像在歡笑,
    愛情美好得如人們的描述!
    在普通的亮著燈光的屋中
    囚禁起我的思想和雙眼,
    讓機械性的話語製造出來,
    讓略黑的細節赤裸地呈現;
    人生初開的花朵何等芬芳,
    它結出的果實又何等辛酸!
    (吳笛譯)

《哈代詩選》