自序

各位讀者朋友,呈現在你們面前的這套書,是根據我在精華學校的網絡課程授課視頻整理而成。以前曾被命名為《歷史是個什麼玩意兒》,由別的出版公司出版過。由於這套書是由講稿輯錄,因此應該把口語書面語化,以使之符合大眾的閱讀習慣。當時出版公司的編輯和我講,我只需改正書中的史實錯誤,口語變書面語的工作,則由他們完成。我當然多一事不如少一事,樂得省事。而且,書中的小標題,包括書名,都是編輯代勞的。

《歷史是個什麼玩意兒1》面世後,我頓時譽謗滿身。有很多讀者對書的內容提出了質疑。有些史實錯誤,確實是由本人才疏學淺,講課時記憶不清,加之審稿時只求速度、忽視質量造成的。但也有很多地方是出版方沒和我溝通,擅自改動的結果。比如把宋真宗時的殿帥高瓊寫成宋徽宗時的高俅;把方孝孺寫成是明成祖的謀士;為了方便編標題,竟想當然地把渤海國叫成北詔國……而這些,雖不是我的失誤,但確有失察之過。另外,出版方力圖保留我「原汁原味」的講課風格,並沒把口語變成書面語。以至於在不明白當時語境的情況下,很多句子讓讀者不知所云。

在修訂《歷史是個什麼玩意兒2》時,我吸取了《歷史是個什麼玩意兒1》的教訓,認真修訂,謬誤之處減少了許多。很快,我跟出版方發生了糾紛,他們沒經過我的同意,自行出版了《歷史是個什麼玩意兒3》和《歷史是個什麼玩意兒4》。這兩本書都沒經過我審定,編輯又不具備自己勘訂的能力。比如我講課時提到袁世凱說「民主就是無主,共和就是不和」,結果這句話竟然被編輯斷成「民主就是無主共和,就是不和」,實在是匪夷所思!

這樣,對於《歷史是個什麼玩意兒》系列的四本書,除了《歷史是個什麼玩意兒2》我認真審閱過之外,其他三本都讓我感到慚愧(《歷史是個什麼玩意兒3》和《歷史是個什麼玩意兒4》畢竟也是以我的名義出版的),很想有一個澄清的機會。在此特別感謝精華學校的廖中揚、李峰學兩位老總,他們不以拙作鄙陋,為我聯繫到了新的出版機構,讓其重見天日;非常感謝新出版方的項目策劃人一草、李吉軍為拙作所做的大量工作;非常感謝精華學校的楊海倫老師和拙作的特約策劃徐杭先生;還要感謝許多為拙作出版提供了幫助的朋友們。

這套書其實是我依據《中學歷史教學大綱》的知識點給學生們授課的講稿。當然,我不是照本宣科,我還補充了大量的課外知識。在這次出版過程中,我認真修訂。尤其是「中國古代史」和「世界史」部分,務求去蕪取精、去偽存真,以答謝各位朋友的厚愛。

本來我想把這套書命名為《課本中的中國史》和《課本中的世界史》,但編輯覺得書中的內容,已遠遠超出了課本的範疇,最後定名為《這個歷史挺靠譜》。當然,靠不靠譜,我們說了不算,但願讀者朋友們也覺得靠譜。

《這個歷史挺靠譜:袁騰飛講世界史》