養生送死,孝不違禮

養生送死,孝不違禮

【原文】

孟懿子問孝。子曰:「無違。」樊遲御,子告之曰:「孟孫問孝於我,我對曰,『無違。』」樊遲曰:「何謂也?」子曰:「生,事之以禮;死,葬之以禮,祭之以禮。」

【註釋】

孟懿子:「魯國的大夫,下文的孟孫也指他。」樊遲:「孔子的學生,姓樊,名須,字子遲」御:「駕車」。

【譯文】

孟懿子問什麼是孝。孔子回答說:「不違背。」樊遲為孔子駕車,孔子告訴他說:「孟孫向我問孝,我回答他說「不違背。」」樊遲問:「這是什麼意思呢?」孔子回答「父母活著的時候,要依照禮節侍奉他們,父母去世,要依照禮節祭祀他們。」

【讀解】

「無違」也就是不違背禮節。這種不違背又包含兩個方面的意思:一是要虔誠恭敬盡到禮數,不能敷衍塞責:二是要按照既定的禮教,即天子、諸侯、大夫、士、庶人各有差等,不得越。以孟懿子為例,他是魯國最有勢力的三家大夫之一,但有時候不僅用魯公(諸侯)的禮儀,甚至還有用天子禮儀的時候,這就叫越。孔子因為對他不滿,又不好直說得罪他。所以當他來問孝時就只是含含糊糊地用「無違」這兩個字來打發他。這也見出聖人微言大義的說話藝術。如果同今天的話來說,孔子的話是不是可以理解為既要恭敬虔誠,又不鋪張浪費呢?

《論語解讀》