溫文爾雅的君子之爭

溫文爾雅的君子之爭

【原文】

子曰:「君子無所爭。必也射1乎!揖讓而升2,下而飲3。其爭也君子。」

【註釋】

1射:射箭。這裡指射箭比賽,是古代的一種禮儀。2揖(yi)讓而升:揖,拱手作揖,古代的一種禮節。揖讓而升是說在登堂比賽前先相互作揖表示謙讓,然後才登堂比賽。3下而飲:比賽完後下堂飲酒互相祝賀。

【譯文】

孔子說:「君子沒有什麼可爭鬥的事情。如果一定要說有,那也就像射箭比賽一樣吧!登堂比賽前先互相作揖謙讓,賽完後又下堂飲酒祝賀。這樣的競爭,可以說是君子之爭。」

【讀解】

溫文而雅,頗有紳士風度的君子之爭。

賽前揖讓,賽後喝一杯。

多麼令人神往!

這算不算「友誼第一,比賽第二」呢?這又是不是有點奧林匹克的精神呢?

其實,又何止體育競賽,舉凡政治角逐、商業競爭、技術開發、文藝比賽,人生舞台上的方方面面,何處不應該提倡一點君子之爭的風度呢?

《論語解讀》