[原文]
—————————原文版—————————
其政悶悶,其民淳淳;其政察察,其民缺缺。是以聖人方而不割,廉而不劌,直而不肆,光而不耀。禍兮福之所倚,福兮禍之所伏。孰知其極?其無正也。正復為奇,善復為妖。人之迷,其日固久。
—————————原文版—————————
其(qi)政(zheng)悶(men)悶(men),其(qi)民(min)淳(chun)淳(chun);
其(qi)政(zheng)察(cha)察(cha),其(qi)民(min)缺(quē)缺(quē)。
是(shi)以(yǐ)聖(sheng)人(ren)方(fāng)而(er)不(bu)割(gē),
廉(lian)而(er)不(bu)劌(gui),直(zhi)而(er)不(bu)肆(si),
光(guāng)而(er)不(bu)耀(yao)。
禍(huo)兮(xī)福(fu)之(zhī)所(suǒ)倚(yǐ),
福(fu)兮(xī)禍(huo)之(zhī)所(suǒ)伏(fu)。
孰(shu)知(zhī)其(qi)極(ji)?
其(qi)無(wu)正(zheng)也(yě)。
正(zheng)復(fu)為(wei)奇(qi),善(shan)復(fu)為(wei)妖(yāo)。br />
人(ren)之(zhī)迷(mi),其(qi)日(ri)固(gu)久(jiǔ)。
[譯文]
「其政悶悶,其民淳淳;其政察察,其民缺缺。」
從政者能夠做到無為寬厚(例如:「善者,吾善之;不善者,吾亦善之;德善。信者,吾信之;不信者,吾亦信之;德信。」),這樣可使百姓安居樂業行善積德天下太平。若從政者總去斤斤計較越多設施刑法,百姓就會變得狡猾缺少大智慧都是小聰明。 (吾不知用何詞來闡明寓意,用心去體會吧!)
「禍兮福之所倚,福兮禍之所伏。孰知其極?」
福中有禍,禍中有福,誰能知道究竟那?
「其無正也。正復為奇,善復為妖。人之迷,其日固久。」
正的可以變為邪,善良可以變為惡。人們迷惑而不知其理太久了。
「是以聖人方而不割,廉而不劌,直而不肆,光而不耀。」
所以聖人方正而不割,銳利而不傷人,直率而不放肆,光耀而不耀眼刺人。
[長篇大論]
啞巴吃密之悟道
有一個學僧,恭恭敬敬地請教慈受禪師:「禪者悟道時,對於悟得的境界和感受,說得出來嗎?」
慈受:「既是『悟』道,說不出來。」
學僧:「說不出來的時候,像什麼呢?」
慈受:「像啞巴吃蜜!」
學僧覺得很有道理,但隨即又產生了一個新的疑問:「一個禪者沒有悟道時,但他善於言辭,說得頭頭是道,他說的能夠算悟嗎?」
慈受:「既然還沒有悟道,說出的怎算做禪悟呢?」
學僧:「但是他說的聽起來好像也蠻有道理呀,如果不算做禪悟,那他是什麼呢?」
慈受:「鸚鵡學舌!」
學僧:「啞巴吃蜜和鸚鵡學舌,有什麼不同呢?弟子愚笨,請老師講具體一點兒。」
慈受:「啞巴吃蜜,甜在心頭,是深深地領悟了禪理,這是『知』,如人飲水,冷暖自知;鸚鵡學舌,語音雖似,卻毫無意義,這是『不知』,好像小孩子學說話,並不瞭解其中的含義。」
學僧:「啊,是這樣,那麼面對那些沒有領悟禪理的人,怎麼對他們說法呢?」
慈受:「自己知道的給他知道,自己不知道的不要給他知道。」
學僧:「老師,那您現在是『知』還是『不知』?」
慈受:「我現在是啞巴吃黃連,有苦說不出;也如鸚鵡學講話,講得非常像。你說我是知還是不知呢?」
學僧很受啟發,禮謝而去。