第十章

 第二天早晨,市民們一醒來就看見,所有的角角落落都貼滿了海報,上面寫道:

    最蹩腳的男高音,狗叫大王小茉莉,在歐美最大的劇院一再坍台,現滿載倒采剛剛歸來,今天早晨四十八時不正,將不在本市大劇院演唱。

    望市民們萬勿前來。
    門票免費出售。

    當然,念這份海報,得把意思倒過來念。全市居民都懂得它寫的意思正好相反。「坍台」應理解為「成功」,「不演唱」云云就是說:小茉莉準定在四十八時不正,即二十一時正,登台演唱。
    說真個的,小茉莉實在不願意讓海報說他到過美洲。
    「我一次也沒到過美洲。」他提出抗議。
    「一點不錯,」朵米索指揮反對說,「正因為這是假話,就說對了。要是你到過美洲,我們就得寫上你是在亞洲演出歸來。法律是這樣規定的。把法律忘掉得了,就記住你的歌唱吧。」

    咱們的諸位讀者已經知道,這天早晨市內亂極了(因為王宮正門出現了瘸腿貓寫的名句)。下午市內恢復了平靜,可到晚上離九時還早著,劇院就已經像報上後來寫的,「一如沙漠,空無一人」,這意思就是說,劇院裡聽眾擠滿了。
    大家擁到劇院來,是想欣賞到真正歌唱家的歌唱。朵米素指揮為了吸引聽眾到劇院,滿城去散佈關於小茉莉的種種最聳人聽聞的話,到底見了效。
    朵米索的宣傳員滿城亂鑽,說什麼:「別忘了多帶棉花準備塞耳朵。這個男高音真可怕,會叫你們聽了難受得要命。」
    「你們要知道小茉莉的歌聲,只要想像一下幾十隻瘋狗的吠聲,加上幾百隻貓尾巴給火燒起來時的叫聲,再加上火警汽笛的嗚嗚聲,所有這些聲音一股腦兒加在一起,大致上就差不離兒。」

    「一句話,他是怪物嗎?」

    「是真正的怪物!他是在池塘裡同癩蛤蟆一起哇哇叫,可不是在劇院裡唱歌。應該讓他在水底下唱歌,不讓他把頭伸出來,就叫他像瘋貓一樣給淹死。」

    這些話同假話國所有的話一樣,人們都是反過來聽的,因此諸位也就明白,為什麼在音樂會開場以前很久,劇院裡就像我們剛才說過的那樣,早已坐滿,水洩不通了。
    九點正,國王賈科蒙一世自豪地戴著他那頭橙黃色假髮,在御包廂裡出現。劇場裡的人都一齊起立,向他鞠個躬,再坐下來,竭力不去看他那頭假髮。誰也不敢對早晨那樁公案作出一絲一毫的表示,因為大家知道,整個劇院都有暗探,他們時刻準備著只要有人不夠小心謹慎,說了句什麼話,馬上就在他們的本本上記下來。
    朵米索迫不及待地等到國王駕臨,透過戲幕上的小洞看了一下御包廂,就示意小茉莉準備,自己到下面樂隊那裡去。他揮舞指揮棒,指揮樂隊奏起了國歌。國歌的開頭幾句是這樣的:「光榮啊,光榮歸於賈科蒙國王,是他把幸福帶給了我們大家!萬歲啊,萬歲,王上有頭漂亮的橙黃色頭髮!」

    當然,誰也不敢笑。有人斷定這時候賈科蒙國王臉上有點紅,可這很難核實,因為賈科蒙國王拚命要顯得年輕些,這天晚上在臉上抹上厚厚一層粉。
    小茉莉一出場,朵米索發出一個暗號,他派在場子裡捧場的人頓時大吹口哨,大叫大嚷起來:「打倒小茉莉!」

    「滾開吧,狗崽子!」

    「滾回你的池塘裡去,癩蛤蟆!」

    小茉莉耐心地聽完諸如此類的倒采,不時咳嗽兩聲,直到場子裡重新靜下來。然後他開始唱節目單上的頭一支歌。他盡可能壓低嗓子唱,因此嘴唇抿得緊緊的,遠看他的嘴簡直像是沒張開。唱的是他家鄉的一支歌,這歌很簡單,只有幾個滑稽好笑的字眼,可是小茉莉唱得讓整個劇院的聽眾一下子都掏手帕——他們忍不住趕緊要擦眼淚。這支歌最後用高音結束,可是小茉莉唱到這裡不但沒有唱得更響,反而盡力壓低自己的嗓子。

    可是沒用,樓廳忽然「劈劈啪啪」大響,幾十個用最薄的玻璃做的小燈泡震碎了。不過這些聲音沒人聽見,因為一下子響起了暴風雨般的噓噓聲,把它壓下去了。

    聽眾們一齊跳起來,放開喉嚨大叫大嚷:「滾出去,下流的小丑!」

    「我們再不要聽你唱了!」

    「給鯨魚去唱你的小夜曲吧!」

    總之,如果報紙可以寫真話,那麼咱們讀到的就是:「聽眾欣喜若狂。」
    小茉莉鞠了幾個躬,開始唱第二支歌。應該承認,這回他唱得放開了一點兒。他喜歡這支歌,唱得很熱情,聽眾聽得搖頭晃腦,於是小茉莉忘了像平時那樣小心謹慎,唱了個高音,讓買不到票只好站在離劇院好幾里地聽的聽眾們樂得發瘋。
    他等著鼓掌,或者說得更準確些,等著又一陣暴風雨般的噓噓聲和倒采聲。可是他聽到的卻是一陣大笑聲,於是呆住了。聽眾好像把他給忘了,都背過身去盯著一個地方哈哈大笑。小茉莉也跟著大家往那個地方看,不看還好,一看,血在他的血管裡幾乎凝住了,聲音也堵在他的嗓子眼裡發不出來。
    他唱第二支歌,聲音倒沒有震碎掛在池座頂上的枝形大吊燈,可是更糟,糟多了:它把那頭著名的橙黃色假髮給吹了起來。

    假髮在半空飛舞,賈科蒙國王卻光了個禿腦袋。國王神經質地用手指叩包廂的欄杆,拚命猜想大家為什麼這樣高興。這個倒霉鬼什麼也不明白,也沒人敢告訴他真話。大家都記得很清楚,這天早晨那個內侍官忠心耿耿,結果卻得到了什麼下場,他的舌頭給割掉了。
    朵米索指揮背對觀眾站著,什麼也看不見。他給小茉莉做了個手勢,叫他開始唱第三支歌。
    小茉莉心想:「賈科蒙國王出了大醜,我可沒有必要也丟這個臉。這回我要當真好好地唱一唱。」

    他一下子唱得那麼美,唱得那麼感人,唱得那麼有力,才唱上兩聲,整個劇院就開始東坍西倒了。最先給震得掉下來的是枝形吊燈,把一部分沒來得及躲開的聽眾壓在下面。接著震坍的是一層層包廂,御包廂正好也在那裡,可是賈科蒙國王合該命大,這時已經溜出了劇院。因為他照了照鏡子,本想看看要不要在腮幫上再撲上點粉,可是一看就大吃一驚,假髮已經飛得無影無蹤了。

    據說這天晚上國王下了個命令,把所有陪他去劇院的內侍官的舌頭統統割掉,因為碰到這樣倒霉的事,他們竟不告訴他。
    話說小茉莉管自唱他的歌,所有的聽眾卻一個勁兒拚命往出口處擠。等到包廂和樓梯都坍光,場子裡只剩了小茉莉和朵米索兩個。小茉莉閉著眼睛只管唱他的歌,忘了自己是在劇院裡,忘了自己是小茉莉,一心在享受唱歌給他帶來的樂趣。很不幸,朵米索的眼睛可是張得大大的,整個情況他都看到了,於是發急地拉自己的頭髮。
    「唉喲,我的天,我的劇院!我完啦,我徹底完啦!」

    劇院前面廣場的聽眾這回卻大叫:「唱得好!唱得好!」

    他們這一回叫「好」,意思跟平常完全不同,賈科蒙國王那些警察你看著我我看著你,悄悄地說:「你準知道,他們叫『好,是因為他唱得好,可不是因為不愛聽他唱歌。」

    小茉莉最後用一個高音結束了他的歌,這一聲就把劇院剩下的一堆瓦礫翻了個個兒,揚起一股其大無比的塵埃。他看見朵米索揮舞著他那根指揮棒嚇唬他,想要爬過一堆一堆磚頭到他那裡來。
    「我當不成歌唱家了,」小茉莉絕望地想。「還是想辦法打這兒溜走。」

    他穿過牆洞溜到廣場。他用袖子遮住臉混在人群當中,溜到一條空蕩蕩的街上,拔腿就跑,快得每一步都有可能把腿摔斷。
    可是朵米索不放過他,跟著就追,一面追一面叫:「站住,你這災星!快賠我的劇院!」

    小茉莉拐彎進了一條小胡同,一見有門開著就奔進去,上氣不接下氣地跑上樓梯,一直跑到最高的頂樓。他一下子推門進去,就在瘸腿貓從窗台上跳進來的同一時刻,衝進了小香蕉的畫室。

《假話國歷險記》