在我還是一個孩子的時候,我就幻想自己能找到這麼一個天堂:那裡的飛禽走獸,見了人不會害怕。一隻兔子在跑,只要我叫一聲:「喂,小兔子,站住!」它就真的會站下來。我親親熱熱地撫摩它一陣,然後拍拍它的短尾巴,讓它繼續趕自己的路。看見一隻松雞了,你只消喊:「過來,咱們玩一會兒!」於是它就會飛到你的手掌上,與你一起樂一陣子。可是,眼下嘛,即便是一頭小黃雀,你躲在二十步開外的樹背後,想偷偷兒張上一眼,它也會「嗤」地一下逃得無影無蹤。即便連一頭家貓,你僅僅只撫摸它一下,它就馬上把背一弓,尾巴一翹,齜牙咧嘴地發怒:「呼、呼..」
看來,我要的天堂,只存在在幻想裡。然而——
等我長大以後,我當上了輪船的輪譏手,一度曾在一艘捕鯨船上工作。
這一工作很乏味,船成天航行在寒冷的海洋上,上面是天,下面是水,水裡是冰。有一次,我們遇到了暴風雨。船被刮到一個陌生地方。我還是坐在機器旁邊,也不去打聽這裡是什麼地方。突然,我聽見有人在上面喊:「陸地!
草地!綠色的草地!」
我不相信,於是爬上甲板來。我一看,大伙沒說假話:海岸,陸地,上面有翠綠的草地和高山,太陽當空照著。我們都高興得像孩子似地唱起歌來。
船長停了船,大伙請求他放我們上岸去走走,去草地上蹓躂蹓躂。船上生活可真把大伙憋壞了。
船長破例答應了。
我們坐了小船上岸去,然後,一哄而散,各自去尋自己的快樂去了。
我走著走著,結果只剩下我獨個兒了。我索性在草地上坐了下來。
突然,我看見什麼了?這是一個白色的小傢伙。呀,原來是一隻兔子,一隻渾身雪白的小白兔。
我想:真有趣!綠油油的草,白花花的兔子。我們那裡的兔子一到夏天,毛總是變成灰的。
我怕驚走了兔子,不敢稍動,只是屏聲靜氣地觀望著。
呀,又跳出一隻來,又跳出一隻來!嘿,轉眼間,已有了十隻。
我枯坐著坐累了,輕輕動了一下,伸展了一下手腳。那些兔子望了我一陣,跳了幾步,並不逃避,反而朝我跳來。
真是奇跡:我的四周已經有了一百來隻兔子了——它們圍著我一眨不眨地打量我,也許,在它們眼裡,我是一頭什麼稀奇古怪的野獸吧。它們任我怎麼動,甚至抽煙,兔子卻用後腿站起來,看得更仔細了。我高興極了,變得很可笑,竟對小兔子們說起話來:「嗨,你們這些小調皮!難道兔子真的不怕人嗎?好,瞧我來嚇唬你們一下!」
兔子還是盯著我瞧,只是頻頻抖動耳朵。
「瞧我這就開槍打你們!」我嚇唬它們說。當然,我手頭並沒有槍。
它們還是沒放在心上。
我用手掌使勁一拍,嘴裡喊:「辟!啪!」
兔子反而跳近幾步,也許它們以為我是個怪人兒吧。總之它們一隻也不跳開,只是啃起草來。
這時,我一下子想起來:好像已過了好一段時間了,該回船去了。
「好,再見了,勇敢的兔子!」我邁開步子走了,一面小心翼翼地,生怕無意中踢著了它們。
可是,船在哪裡?在什麼方向?我壓根兒給搞糊塗了。前面是一座小山頭,我不妨爬上去,居高臨下,就能找到船所在的方向了。
我開始爬山了。啊,這是什麼?牛蹄印。整整一群呢。嗯,有牛就會有牧人,我跟著腳印上去,我到了牧人問一聲就得。我還得順便問一句,幹嗎這兒的兔子這麼膽大?有牛蹄印的山路越來越窄,越來越陡。奇怪,這種路只有山羊才跳得上,怎麼會有這麼多的牛上去?我終於爬到了山頂,回頭望望山腳,真是嚇得死人,而我的面前還有一方巨石擋著道。我雙手抓住,雙腳用力一蹬,好,到底給我肚子著地翻了上來,好歹可以歇一口氣了。
啊,不,就離我十步之遙的地方,站著一頭龐然大物。它的頭上長角,渾身拖著長毛,直拖到地面,腳上的蹄是尖的。它直勾勾地瞪著我,然後一步步衝我走來。我不能倒退,倒退摔下去會粉身碎骨。我嚇得魂不附體,但又束手無策,只好閉上眼睛,聽天由命吧!我聽它已走到我的眼前,它嘴裡噴出來的氣好熱。我睜開一隻眼睛,只見它已和我面對面站著,然後,它轉身靜俏悄地走了。我喘了口氣,看來,它不想抵我或踩我。
我恢復了精神,數了數,發現它們約有二十頭。對了,記起來了,這種野獸叫麝牛。
我翹首四望,看到牛群的那一方是大海。這時,我聽到了汽笛聲,這是船上的人在催我回去。要下海,唯一的出路是穿過牛群。既然它們不會來抵我、踩我,我就請它們高抬貴蹄,讓一條道吧。我大聲吆喝,雙手像風車似的揮舞,希望它們會嚇得讓出一條路來。然而,我錯了!全體公牛馬上都回過頭來看我,它們把牛犢和母牛擠到中間,自己站成一圈,雙角一致向外。
它們以為我向它們進攻呢。
我只好歇手,在地上坐了下來。那些公牛站了好一會兒,不見我有什麼動靜,也就吃自己的草去了。汽笛聲聲在催,我急得差點兒要哭。我只好跟它們說話,苦苦哀求它們:「勞駕各位讓一條道吧,我只是要回到船上去,決不敢傷害各位一根毫毛..就讓我從你們中間走過去吧!」
公牛斜眼看了我一眼,不吭聲。我自己給自己壯了壯膽,勇敢地朝它們走去。它們還是顧自己吃草。我小心翼翼地從它們之間擠過去,甚至還摸了其中的一頭的背。它們一概不理我。最後,有一頭牛正好躺著擋住了我的去路。我叫喊起來:「喂,站起來!」
這該死的畜生就是躺著,連耳朵也不動一動。
「喂,聽見沒有,請你站起來!」我走近去用腳在它的肚子底下踢了一腳。
嘿,它的毛可真長,我的靴子都沒了進去,像陷進一堆乾草裡一般。
那頭牛毫不在乎,只「陣」了一聲,橡家牛一般慢吞吞地跪起站了起來,老大不樂意地走過一邊。我又用手推了它一下。
我穿過牛群,走下山,沿著山谷飛奔起來。因為汽笛已經在忐忑不安地鳴叫了。忽然,那是什麼?兩條狗。不,分明是狼!地地道道的北極狼。它們向我奔來,嗅著地面,但沒有看見我,因為風向不順。我暮地站住了,一動也不動,但願它們看不到我。..糟糕,一隻討厭的小蒼蠅在我的鼻子上停了下來,我緊張得連手指也不敢動一下。誰知這只壞東西竟自由自在地鑽我的鼻孔中去了。我再也忍不住,使盡平生之力打了一個噴嚏:「啊——嚏!」
狼站住了。它們抬起頭迅速看了我一眼,然後拔腳就跑,一溜煙逃了個不知去向。
回到船上,我將我的奇遇告訴了同伴們:這裡的兔子和野牛見了人不害怕,而狼,聽到人打個噴嚏,就像聽到一聲大炮似的,馬上夾起尾巴逃之夭夭。
船長微微一笑,說:「這個麼,道理其實很簡單。因為這裡壓根兒沒有人,所以兔子和野牛見了人都不在乎。而狼,是不久前才遷來的,它們是從美洲由冰上走過來的。它們認識人,知道人手中的槍是什麼玩意兒。它們不願與人打交道。」
(張 彥)