大da快kuai朵duǒ頤yi

【釋 義】

比喻痛痛快快地大吃一頓。

【名家解讀】

「頤」字的左邊,注意不是「臣」,兩者字形相近,但「頤」字的左邊比「臣」字多一筆。這個地方很容易寫錯,應該特別注意。這個部分本身也是「頤」字最初的字形,描畫的是臉頰的形狀,意思就是臉頰。所以,「大快朵頤」就是兩腮鼓脹,吃得痛快。(張一清)

【辨 析】

「快」易誤寫成「塊」。「快」在「大快朵頤」中指吃得痛快、高興,前邊加上「大」,更突出了這種感覺。

你知道嗎?

「朵頤」最早見於《易經》,原文是「捨爾靈龜,觀我朵頤,凶」。大意是說自己儲藏著大量的財寶,還要羨慕嫉妒別人家的財物,必會遭遇凶險之事。古人用「捨爾靈龜,觀我朵頤」來比喻人捨棄自己的腦子不用,卻總想著羨慕別人吃得好,習慣於看別人的臉色、遵照他人意見行事,這樣的做法是極為凶險的。

《中國漢字聽寫大會:我的趣味漢字世界3》