引yǐn吭hang高gāo歌gē

【釋義】

放開喉嚨高聲歌唱。

【辨析】

「引吭高歌」的「吭」本來是指鳥的喉嚨,後來泛指喉嚨、嗓子,它的讀音是hang,注意不要誤讀為kang或kēng。

【起源與演變】

《說文解字》把「引」說解為「開弓也」。本義就是拉開弓。《孟子》中有「君子引而不發,躍如也」,是說君子教導別人時應該像教人射箭一樣,拉滿了弓,卻不射出箭,只做出欲射的姿態,以便學習的人觀摩領會。這裡的「引」就是拉開弓的意思。「引」後來又由此引申出拉、伸的意思,「引吭高歌」的「引」就是拉、伸的意思。西晉潘岳《閒居賦》中有「頓足起舞,抗音高歌」之句,宋呂希純《朱氏園》中寫道:「慇勤更謝華亭鶴,引吭高聲送我歸。」後世多作「引吭高歌」。

【例句】

婦女們也發狂似的打著拍子,引吭高歌。

聞一多《說舞》

【字裡字外】

據《列子·湯問》中記載,薛譚師從著名歌唱家秦青學習技藝,他聰明好學,嗓音又格外甜美嘹亮,所以成績很好。一段時間後,薛譚覺得自己已經掌握了所有的歌唱訣竅,就想辭別老師,獨自出去演唱。

秦青並沒有阻止薛譚離開,而是在郊外為他餞行。在薛譚正要離開時,秦青自己打著拍子,引吭高歌起來。歌聲高昂激越,直上雲霄,甚至讓森林都發出了美妙的迴響,讓天上飄蕩的白雲都停下來靜靜地傾聽。薛譚被這美妙的歌聲打動,如醉如癡,好半天才醒悟過來,請求留下來繼續跟秦青學習,從此再也不說回去的事了。

《中國漢字聽寫大會:我的趣味漢字世界1》