第31節

  我說了很多,他都面無表情,彷彿從來沒聽到我的話,彷彿眼前根本沒我這麼個人。說實話我開始欽佩他了,一個人能夠做到對別人的舉動熟視無睹,也是很難的,單是要控制面部的肌肉就很不易了,看他牙關緊咬視死如歸的模樣,我懷疑他上輩子一定是革命烈士。
  我換了種方法。
  「你知道住你樓上那戶人家的秘密嗎?」福至心靈,我忽然想到了這麼說,事後證明,這是一條非常正確的途徑。
  他雖然依舊堅持面無表情,但是眼光卻明顯地閃爍了一下。
  我有把握了。
  「我可以告訴你。」我故意壓低聲音,將身子朝他傾過去,帶著神秘的表情說。
  他快速舔了一下嘴唇,朝四周看了看,也低聲道:「對他們家的情況我掌握得還是比較全面的。」我終於聽到了他的聲音,略微有點沙啞,在每個喧鬧的夜晚,我無數次聽到過他的聲音,現在終於找到了聲音的主人。
  「錯了,」我壓抑著心頭的興奮,神秘而威嚴地低聲道,「你知道他們家有一本最新一期的《讀者》麼?」
  我並不知道誰家有最新出的《讀者》,只不過這本雜誌十分普及,不妨這麼說說,沒想到一說就中,他的神色變得急切起來,更加靠近我,更加低聲道:「知道,每一頁我都翻過了,沒發現什麼,你?」他渴望地看著我。
  我將聲音壓低到連自己也聽不見的程度,只剩下絲絲的聲音在唇邊碰撞:「你沒注意到第19頁?」
  他開始冒汗了,神色更加惶急:「那一頁怎麼了?」
第二十章 牆上的洞
  我朝四周看看:「這裡不安全,我們到你家裡去說。」話一出口我就知道自己說錯話了,他面色驀然大變,警惕之情如波浪高漲,淹沒了一切其他的表情,沒等我回過神來,他已經迅速跑到自己家門邊,打開風門鑽了進去,我情急之下連忙拉住他,跟他拉扯了幾下,他還是跑進門去了。
  我懊喪極了——看來他們很忌諱被人近距離接觸,提出到他家去是個錯誤。
  正要往回走,卻發現門前掉了個小本。
  那個小本就是剛才那個人記錄我垃圾內容的筆記本,我親眼看到他將它放到了自己上衣的口袋裡——肯定是剛才我們拉扯的時候不小心掉出來的。這個意外的收穫讓我欣喜若狂,趁他還沒發現,我趕緊將小本撿起來,一溜煙跑回家裡去了。
  在家裡,我盤腿坐在床上,慢慢地翻開那個小本。
  我發現自己拾到了一個寶藏。
  在這裡,記錄著幾十個人生活中的細節,從吃飯的口味到穿衣的品味,以及平時說話的習慣、心理狀態、生活中一切必然和偶然的事件等等,都做了詳細的記錄。我感到困惑的是,他從哪裡獲得這樣多的資料?有許多內容都是非常隱私的,譬如某人夜晚翻了幾次身,說了些什麼夢話等等。聯想到我自己的隱私被窺探程度,我不由產生了一個可怕的念頭——這棟樓裡的每個房間,也許都安放著許多針孔攝像機,否則你沒法解釋這麼多詳細瑣屑的數據從何而來。
  一想到這個我就再也坐不住了,將小本朝口袋裡一塞,便滿屋子尋找起攝像機來。
  其實我也沒怎麼找。
  幾乎是剛一開始尋找,我就想到了牆上的那些小洞,不由「啊」了一聲。「啊」之後,我趕緊閉嘴——如果我沒猜錯,這些小洞裡一定隱藏著我要找的攝像機,秘密就是從這裡洩露出去的,毫無疑問,我剛才那聲「啊」一定已經被忠實地記錄下來。發現這一點後我很惱怒,一股腦揭開了所有小洞上的紙片,用電筒朝裡照照,什麼也看不清。
  雖然看不見什麼,但是我已經認定裡面肯定是我所想的那種東西。這讓我憤怒。我朝其中一個洞裡灌了一些水,想將裡面的機器毀掉,沒想到一大可樂瓶的水灌下去,那洞看上去還是很深,一點水也沒返回來,可見這洞很深。我一時來了興趣,從衛生間接了一根水管過來,開始不斷地朝裡灌水。
  灌了整整一天,那個洞居然還是沒有灌滿,到最後我害怕了,將水管撤了回來。
  這是一些邪門的洞,我心裡毛毛地想,還是別惹它們,由它們去吧。
  我決定不管經濟情況如何都要搬走。
  要搬家也是明天的事了,在明天到來之前,我繼續仔細地研究那個小記錄本。這個小本很有意思,上面記錄的人名,都是一些外號,譬如白粉皮、鐵板燒等等,裡面也有一個泡泡袖,但是不確定是不是我認識的那個泡泡袖。在小本的最新的一項記錄上,是對一個叫「麵包臉」的傢伙的垃圾分析,根據垃圾的內容來看,我可以確定自己就是他筆下的麵包臉。這個外號讓我惶恐,慌忙跑到鏡子前照了許久,怎麼看也沒覺得自己的臉長得像麵包呀?
  那些記錄讓我看得津津有味,不知不覺,門外傳來了腳步聲,是我對面鄰居下班回來了。我將眼睛湊在貓眼上偷看我的鄰居——這個貓眼的視野廣闊而清晰,彷彿天然就是為偷窺準備的,以前我從來沒想過用它,今天被那個小本啟發,我發現這樣躲在暗處偷看別人,實在是一種享受。
  我繼續享受著。
  鄰居是個四十來歲的男人,據我這麼多天的瞭解,他還有一個妻子和一個正在吃奶的娃娃(性別不詳),不過她們很少出門,要不是有一次那娃娃出門看急診,我幾乎以為鄰居是個獨身男人了。
  鄰居掏出鑰匙準備開門,我的心也提到了嗓子眼裡了——我決定牢牢捕捉他開門的那一瞬間,看清楚他客廳裡的擺設,當然這有難度,但無論如何我要試一試。
  鄰居開門之前回頭疑惑地看了我一眼,彷彿知道我在偷看,他用整個寬闊的後背擋住我的視線,我在裡面急得拚命換位置,可是還是只看到他的後背。
  接著就是看到很多水。
  一股大水從鄰居家裡湧出來,將房門朝外一擠,鄰居被水沖得下了樓梯,超出了我的視線範圍。一些傢俱什麼的也隨著水流朝外擁擠。我起先很擔心那水會衝到我家裡來,沒想到這門的封閉效果這麼好,一點水的痕跡也沒有。倒是從房間裡傳來一股呼嘯之聲,讓我感到驚訝。我猶豫了一下,不知道是該繼續觀賞門外的水景,還是回到房間裡察看一下那呼嘯聲的來源。
  不過我沒有猶豫多久,因為我很快就聽出那呼嘯聲是水的聲音,而且是許多水奔流的那種聲音,這種聲音出現在我房間裡,不見得是什麼好事,畢竟是自己的事情要緊。我一個箭步跳進房間,不用過多檢查,就發現那些呼嘯聲的來源。
  呼嘯聲來自牆上的小洞,聽起來彷彿一個怪獸就要通過那些小洞口鑽出來。
  那些小洞本來都是用紙片擋住的,但是其中一個洞上的紙片已經不見了,一股風嗚嗚地朝洞中吹過去,我一眼就認出那個洞。
  那不正是我灌了一整天水的洞嗎?
  這個發現與鄰居家突然發起的大水聯繫起來,我心中打鼓了,趕緊湊到洞口瞧瞧——還是什麼也看不見,一股水氣撲鼻而來,而流水的聲音越加明顯了。
  我想了想,又趕緊衝到門外。一開門,水流迅速朝我家裡流了進來,嚇得我趕緊出去,反手將門關上。
  門外是一幅災難性的畫面。鄰居家的水還在源源不斷地流出來,他已經被衝到了樓梯下,正坐在那從水裡撈著他的東西,許多雜物飄浮在水面上。樓裡的人們早已被這聲音吸引,他們全部都擁擠到了我們這層樓上,站得密密麻麻的,水將他們的下半身浸得透濕。他們在此時體現出驚人的艱苦耐勞的品格,紛紛努力從水中拾取各種東西,我起先以為他們是在幫助鄰居,誰知道他們將東西拾起來之後,便開始拍照、記錄、分析,情形完全和對待我的垃圾是一樣的。我注意到那個我拿了他記錄本的鄰居也在場,他顯然又重新準備了一個新的紀錄本,一支筆半刻不閒,沙沙地不斷寫著,我很擔心他的筆墨水會不夠。其他的人或者收集物品,或者在拍照,整個場面十分忙亂,但是沒有人說話,每個人表情都很嚴肅,彷彿這是一項偉大的事業。而我的鄰居在水中奮力撈撿著,既不阻止別人,也不請求別人幫忙。
  我忽然想到了一個問題。
  「你的妻子和小孩呢?」我問鄰居。
  這個問題讓他停頓下來,三步兩步跨進房間裡,其他的人愣了一下,立即螞蟻般地跟了進去。
  我也跟了進去。
  找遍整個房間也沒找到孩子和女人,但是在他們家的牆壁上,我發現許多洞。那些洞比我家牆壁上的要大得多,大得可以讓一個成年人鑽進去,黑乎乎地大張著——這樣的洞每間房裡都有幾個,讓我感到十分吃驚。其他的人倒一點也不吃驚,他們只是不停地拍照、搜集、記錄,當我的鄰居回過神來時,他終於吼了出來:「滾出去。」
  於是所有的人都滾了出去,包括我。
  鄰居將自己一個人關在房間裡,再也不開門,其他的人在門口繼續搜集著各種資料,我站了一小會,便回到了自己的家裡。
  我開始仔細觀察家裡的洞。
  我試著用一把小鑿子在洞上鑿了鑿,明顯地聽到一些空洞的聲音,顯然洞後面的牆壁是空的。一時性起,我索性用更大的力氣鑿了起來,換了大一點的工具,沒多久,就在我灌水的那個洞口後面,露出了一個可供成人鑽過的大洞。這洞黑乎乎的,朝裡面通得很遠,也不知通向哪裡,我朝裡面探了探頭,什麼也看不見。
《說出去就會死》