碎  瓶

    花瓶被扇子敲開罅隙,
    馬鞭草正在瓶中萎蔫,
    這一擊僅僅是輕輕觸及,
    無聲無息,沒有人聽見,
    但是這個微小的創傷,
    使透明的晶體日漸磨損;
    它以看不見的堅定進程,
    慢慢波及了花瓶的週身。
    清澈的水一滴滴流溢,
    瓶中的花朵日益憔悴,
    任何人都還沒有覺察,
    別去碰它吧,瓶已破碎。
    愛人的手掌拂過心靈,
    往往也可能造成痛苦;
    於是心靈便自行開裂,
    愛的花朵也逐漸萎枯。
    在世人眼中完好如前,
    心上傷口卻加深擴大;
    請讓這個人暗自哭泣,
    心已破碎,可別去碰它。
    金志平譯

《孤獨與深思》