既往不咎的寬雙神

既往不咎的寬恕精神

【原文】

哀公問社1於宰我2。宰我對曰:“夏後氏3以松,殷人以柏,周人以栗,曰:使民戰慄。”子聞之曰:“成事不說,遂事不諫,既往不咎4。”

【註釋】

1社:土神。這裡指得是社主,即土神的牌位,用木頭製成。哀公問用什麼做社主好。2宰我:孔子的學生,名予,字子我。3夏後氏:夏代。4咎:追究。

【譯文】

魯哀公問宰我用什麼木頭做土神的牌位好。宰我回答說:“夏代用松木做,周代用栗木做,用栗木做的意思是使老百姓望而生畏,戰戰兢兢。”孔子聽到後說:“已經做成的事就不必再說它了,已經做了的事就不必再勸阻了,已經過去的事就不必再追究了。”

【讀解】

孔子不滿意宰我關於“使民戰慄”的解釋,因為它不符合德政愛民的思想。但周代又確實用栗木做的土神牌位,所以孔子也不好正面批評宰我,而只是從思想方法上來說,既然已經過去了的事,就不要去追究它了。

不管這件事本身的是非曲直,孔子這裡所表現的,到的確是一種既往不咎的寬恕精神。

所謂破鏡難圓,覆水難收。生米既已煮成了熟飯,說也無益,勸阻徒勞,追究也於事無補,不如不說的好。

人們常說:“過去的就讓它過去吧。”或者說:“坦白從寬,抗拒從嚴;既往不咎,立功受獎。”

是不是都是這種寬恕精神呢?

《論語解讀》