作者:唐德剛
最後更新:2024-12-02
最新章節:第十二章 現代學術與個人收穫
內容簡介:《胡適口述自傳》,介於自傳和他傳之間,是瞭解胡適其人其學的最好入門書。20世紀50年代,胡適應哥倫比亞大學中國口述歷史學部之請,受唐德剛採訪,以英文口述生平,於1958年完成十六次正式錄音。本書即是由唐德剛根據錄音,對照參考、綜合譯出,並於1959年經胡適手訂而成。這也是唐德剛在哥倫比亞大學與胡適親身交往、提著錄音機完成的一項傲人的口述史傳工程。在這裡,胡適回顧了自己一生學術研究的歷程,從投身文學革命、到審視中國哲學史,重新發現禪宗的歷史,再到批判性地研究白話小說,憶及文學、史學、哲學等方面主要思想,是一本包羅了胡適學識、思想、生活、家庭背景等各方面的小書。唐德剛將胡適的英文口述譯為中文後所作的註釋評論,更是不可不讀的好文章,一方面,胡適口述中出現的一些記憶誤差、難言之隱透過唐注得到復原;另一方面,唐注又拓展和深化了口述的內容和觀點,針對正文所提出的問題也闡發了自己對胡適本人及相關人物、事件的評論,使讀者得以更清晰地理解胡適和他所在的時代。本書傳與注已成為一個不可分割的整體,就學術價值和史料價值而言,註釋部分的份量,恐怕還在傳文之上。1970年代,海外史學界盛稱本書:先看德剛,後看胡適。
唐德剛其它作品:史學與紅學 / 李宗仁回憶錄 / 胡適雜憶 /